Les Amis d'Alain de Benoist

Nouveaux livres
Activités
Multimedia
Bibliographie
Biographie

Recherche sur ce site:
 

La revue « Krisis »
Liens
Editeurs
L'association
Nos publications
Adhérer
Contact


Bibliographie

A. Livres et publications séparées


1973


A1. Alain de Benoist, Nietzsche : morale et « grande politique », GRECE, Paris 1973, 44 p. [introduction signée « Robert de Herte »].
    - brochure développant la matière d'une communication présentée le 16 avril 1972 à Paris, au colloque « Nietzsche et notre temps ».
    - Prix international Nietzsche, décerné en Italie en décembre 1980.
    - trad. ital. : Nietzsche : morale e « grande politica », coll. « La genealogia della morale », Il Labirinto, Sanremo 1979, 81 p., trad. Paolo Castruccio, présentation de Gennaro Malgieri.
    - trad. grecque : I genealogia tis èthikis tou Nietzsche, Eleutheri Skepsis, Athinai 1981, 47 p., trad. Andreas Dendrinos.


1977


A2. Alain de Benoist, Vu de droite. Anthologie critique des idées contemporaines, Copernic, Paris 1977, 626 p., ill. [sous couverture cartonnée].
    - dédié à Jean-Claude Valla.
    - Grand Prix de l'Essai de l'Académie française en juin 1978.
    - 2e éd. : Paris 1977.
    - 3e éd. : Paris 1977.
    - 4e éd. : Paris 1978.
    - 5e éd. brochée : Paris 1979 (« 20e mille »).
    - 6e éd. augm. : Labyrinthe, Paris 2001, XXVII + 645 p., ill. (avec une « Préface à la nouvelle édition », pp. IX-XXVII, et une anthologie d'extraits de presse parus lors la sortie de la première édition, pp. 627-642) — Reprise partielle de la nouvelle préface : « Identité, égalité, différence », in A52 (2003), pp. 409-425.
    - trad. ital. : Visto da destra. Antologia critica delle idee contemporanee, coll. « Diagnosi », 3, Akropolis, Napoli 1981, 757 p., trad. Guidalberto Bacci di Capei, Gabriele Fergola et Marco Tarchi, présentation de Marco Tarchi, avant-propos de Giuseppe Del Ninno [éd. amputée des pp. 485-528 de l'éd. française, mise à jour réalisée par Marco Tarchi et Maria Lucia Galdieri] (dédié également à Gennaro Malgieri, Giovanni Perez, Giuseppe Del Ninno, Marco Tarchi, Maurizio Cabona, Piero Visani, Stefano Sutti Vaj, Stenio Solinas).
    - trad. port. : Nova direita, Nova cultura. Antologia critica das ideias contemporãneas, coll. « Doutrina / Intervenção », Fernando Ribeiro de Mello-Edições Afrodite, Lisboã 1981, 564 p., éd. par José Michel Júdice, trad. Diogo Pacheco de Amorim, Jorge de Morais, José Preto da Costa, Júlia Xavier de Brito, Maria da Graça Camara, Maria João de Serpa Pacheco de Amorim et Roberto de Morais [éd. amputée des pp. 291-310 et 485-528 de l'éd. française].
    - trad. all. : Aus rechter Sicht. Eine kritische Anthologie zeitgenössischer Ideen, 2 vol., Grabert, Tübingen 1983-84, 484 et 501 p., trad. Patrick de Trevillert [éd. abrégée, avant-propos remanié].
    - trad. roum. abrégée : O perspectivâ de dreapta. Anthologie criticâ a ideilor contemporane, coll. « Dreapta europeanâ », 2, Anastasia, Bucarest 1998, 313 p., trad., présentation et notes de Marius Bâditescu.

A3. Alain de Benoist, Argumento Etologia. Entrevista con Konrad Lorenz, s.éd., s.l.n.d. [Lisboã 1977], 58 p., trad. anonyme.
    - trad. portugaise de : « Konrad Lorenz et l'éthologie moderne » et « Konrad Lorenz répond aux questions de "Nouvelle Ecole” », in Nouvelle Ecole, Paris, 25-26, avril 1975, pp. 9-39 et 39-50.
    - trad. ital. augm. : Konrad Lorenz. Intervista sull'etologia, coll. « La genealogia della morale », Il Labirinto, Sanremo 1979, 157 p. [éd. comprenant une biographie établie par Alain de Benoist et un essai de Konrad Lorenz paru in Nouvelle Ecole, Paris, 29, juin 1976, pp. 9-30].
    - trad. esp. augm. : Konrad Lorenz. La etología. Entrevista con Alain de Benoist, coll. « El Laberinto », 5, Nuevo Arte Thor, Barcelona 1983, 190 p., ill., trad. Jorge de Lorbar [d'après l'éd. italienne] (2e éd. : Barcelona 1989).
    - trad. grecque : Konrad Lorenz kai sugkroni ethologia, Eleutheri Skepsis, Athinai 1989, 108 p., ill., trad. Panagiôti Leibada.


1978


A4. Alain de Benoist, O que é a geopolítica, coll. « Campo livre », 8, Ed. do Templo, Lisboã s.d. [1978], 59 p., trad. Maria Júlia Beirão de Brito.
    - trad. portugaise des pp. 237-252 de A2.
    - trad. esp. [non autorisée] : La ciencia de la geopolítica, coll. « Cuadernos del CEFN », 14, Centro de Estudios Federico Nietzsche, Valencia 1986, 36 p., trad. anonyme.


1979


A5. Alain de Benoist, Les idées à l'endroit, Libres Hallier [Albin Michel], Paris 1979, 298 p.
    - dédié à Michel Marmin.
    - trad. esp. : La Nueva Derecha. Una respuesta clara, profunda e inteligente, coll. « Tablero », 7, Planeta-Instituto de estudios económicos, Barcelona 1982, 236 p., trad. César Armando Gómez.
    - trad. grecque : Oi idees sta ortha, Eleutheri Skepsis, Athinai s.d. [1982], 310 p., trad. anonyme, présentation d'Andreas Dendrinos.
    - trad. ital. : Le idee a posto, coll. « Diagnosi », 6, Akropolis, Napoli 1983, 303 p., trad. Gabriella Chioma et Marco Tarchi, présentation de Marco Tarchi.

A6. Robert de Herte, Le guide pratique des prénoms, coll. « Hors-série d'“Enfants-Magazine” », 1, Publications Groupe Média, Paris 1979, 98 p.
    - 2e éd. rév. et augm. : Alain de Benoist et Robert de Herte, Le guide pratique des prénoms, coll. « Hors-série d'“Enfants-Magazine” », 2, Publications Groupe Média, Paris 1980, 120 p.
    - 3e éd. abrégée : Alain de Benoist et Robert de Herte, Guide pratique des prénoms, Edition N° 1, Paris 1981, 192 p., ill. de André Vial.
    - 4e éd. rév. : Alain de Benoist, Le guide pratique des prénoms. Editions 83, SEPI/Enfants-Magazine, Paris 1983, 120 p.
    - 5e éd. rév. et augm. : Le guide pratique des prénoms. 8000 prénoms pour choisir le bon, n° hors-série d'Enfants-Magazine, 2e trim. 1990, Groupe Média SA, Paris 1990, 170 p.


1981


A7. Alain de Benoist, Comment peut-on être païen ?, Albin Michel, Paris 1981, 280 p.
    - dédié à Louis Pauwels.
    - trad. all. : Heide sein zu einem neuen Anfang. Die europäische Glaubensalternative, coll. « Thule-Konkret », 1, Grabert, Tübingen 1982, 333 p., trad. Patrick de Trevillert.
    - trad. ital. : Come si puó essere pagani ?, Manilo/Basaia-Libri del Graal, Roma 1984, 229 p., trad. Antonino Anzaldi (2e éd. : Edizioni culturali internazionali, Genova 1988, 229 p.).
    - trad. néerl. : Heiden zijn — vandaag de dag, Stichting Deltapers, Monnickendam-Wijnegem 1985, 346 p., trad. anonyme [Frans de Hoon], présentation de Hildegonde de Bois (avec une éd. de luxe reliée, tirée à 50 exemplaires numérotés) [dédié à Luc Pauwels] (2e éd. : coll. « TeKos-reeks », 6, Delta-Stichting, Wijnegem-Monnickendam 1997, 257 p.).
    - trad. esp. : A) partielle : ¿Come se puede ser pagano?, s.éd. [Drakkar], s.l.n.d. [Valencia 1986], 150 p., trad. anonyme [publication non autorisée]. B) intégrale : ¿Cómo se puede ser Pagano?, Ediciones Nueva Repúbliva, Molins de Rei (Barcelona) 2004, 332 p., trad. Jordi Garriga et José Luis Campos.
    - trad. angl. : On Being A Pagan, Ultra, Atlanta 2004, III + 240 p., index, trad. Jon Graham, présentation (pp. I-III) de Stephen Edred Flowers.
    - trad. russe : Kak mojno byt? yazytchnikom, Russkaïa Pravda, Moskva 2004, 240 p., trad. S.A. Pétrov.
    - trad. hongroise : à paraître.

A8. Alain de Benoist, Moeller van den Bruck o la Rivoluzione conservatrice, coll. « Aletheia », 2, Edizioni del Tridente, La Spezia 1981, 83 p., trad. Marco Tarchi.
    - trad. italienne de : « Arthur Moeller van den Bruck : une “question à la destinée allemande” », in Nouvelle Ecole, Paris, 35, janvier 1980, pp. 40-73.
    - 2e éd. : Akropolis, Napoli s.d. [1986], 83 p.


1982


A9. Alain de Benoist, Orientations pour des années décisives, coll. « Orientations », 1, Labyrinthe, Paris 1982, 78 p.
    - dédié à Pierre Vial.
    - 2e éd. : Paris 1987.
    - trad. all. : Die entscheidenden Jahre. Zur Erkennung des Hauptfeindes, coll. « Thule-Forum », 1, Grabert, Tübingen 1982, 88 p., trad. Patrick de Trevillert [éd. amputée des pp. 1-28 de l'éd. française].
    - trad. ital. : Il nemico principale. Considerazioni per anni decisivi, La Roccia di Erec, Firenze 1983, 80 p., trad. et présentation de Marco Tarchi.
    - trad. grecque : O prosdiorismos tou kuriôterou ekthrou. Prosanatolismoi giá tá ápophrasistiká khronia, Eleutheri Skepsis, Athinai 1987, 94 p., trad. anonyme [d'après l'éd. italienne], présentation d'Alexandros Terekidis.

A10. Alain de Benoist, Fêter Noël. Légendes et traditions, Atlas-Edena, Paris 1982, 64 p., ill.
    - dédié : A Frédérik et Adrien [de Benoist].
    - 2e éd. [sous couverture cartonnée] : Paris 1984.
    - 3e éd. : BOCP [Régie Renault], Neuilly-s/Seine 1985.
    - 4e éd. rév. et augm. : coll. « Bibliothèque des traditions », Pardès, Puiseaux 1994, 95 p., ill.
    - trad. port. : Festejar o Natal. Lendas e tradições, Hugin Editores, Lisboã 1997, 109 p., trad. Artur Craveiro Lopes.

A11. Alain de Benoist (éd.), Les traditions d'Europe, Labyrinthe, Paris 1982, 480 p.
    - reprise en fac-similé des 24 premiers numéros du bulletin intérieur GRECE-Traditions (novembre 1975 — février-avril 1982).
    - 2e éd. rév. et augm. : Labyrinthe, Arpajon 1996, 710 p. (dédié à Luc Pauwels et Hildegonde de Bois).

A12. Alain de Benoist, I Thriskeia tis Eurôpis, Eleutheri Skepsis, Athinai 1982, 64 p.
    - trad. grecque de : « La religion de l'Europe », in Eléments, Paris, 36, septembre-novembre 1980, pp. 5-20, et « Pour un Occident non chrétien », in Eléments, Paris, 17-18, septembre-novembre 1976, pp. 8-21.


1985


A13. Alain de Benoist, Démocratie : le problème, Labyrinthe, Paris 1985, 86 p.
    - trad. ital. : Democrazia : il problema, coll. « Politica e storia », 1, Arnaud, Firenze 1985, 108 p., trad. et postface de Marco Tarchi.
    - trad. all. : Demokratie : das Problem, coll. « Forum », 7, Hohenrain, Tübingen 1986, 131 p., trad. Patrick de Trevillert.
    - trad. iranienne : A) partielle : [titre en iranien], in Ettela'at — Siasi-Eghtesadi, Téhéran, juin-juillet 1993, 9 p., août-septembre 1993, 9 p., octobre-novembre 1993, 9 p., décembre 1993-janvier 1994, 6 p., et février-mars 1994, 8 p., trad. Bozorg Naderzad. B) intégrale : [titre en iranien] Hamshari, Téhéran 1999, 152 p., trad. Bozorg Naderzad.

A14. Alain de Benoist, Kulturrevolution von rechts. Gramsci und die « Nouvelle Droite », coll. « edition e », 6, Sinus, Krefeld 1985, 158 p., trad. Armin Mohler, Patrick de Trevillert et Charlotte Adelung, préface d'Armin Mohler [recueil de 8 textes].

A15. Alain de Benoist, Die deutsche Frage aus französischer Sicht, coll. « Missus-Schriftenreihe », 5, Studentenbund Schlesien, Göttingen 1985, 20 p., trad. Patrick de Trevillert.
    - texte (inédit en français) d'une conférence prononcée le 12 avril 1985 à Lüneburg, à l'occasion d'un colloque organisé par le Norddeutsches Forum sur le thème « Deutsche Frage — Deutsche Antworten ».
    - 2e éd. : in Deutschland in Geschichte und Gegenwart, Tübingen, juillet-septembre 1985, pp. 4-10.
    - 3e éd. : in Emil Schlee (Hrsg.), Deutsche Frage — Deutsche Antworten. Mit Beiträge von Volker Beecken, Alain de Benoist, Franz Pahl, Emil Schlee, Wolfgang Seiffert, Michael Vogt, Arndt, Kiel 1985, pp. 9-21.
    - 4e éd. [non autorisée] : supplément au journal Kommentare zum zeitgeschehen, Wien, 185, août 1987, 16 p.


1986


A16. Alain de Benoist, Europe, Tiers monde, même combat, coll. « Franc-parler », 11, Robert Laffont, Paris 1986, 253 p.
    - trad. ital. rév. et abrégée : Oltre l'Occidente. Europa-Terzo Mondo : la nuova alleanza, La Rocca di Erec, Firenze 1986, 95 p., trad. par les soins du Cercle culturel « Roberto Michels » de Pérouse, présentation de Marco Tarchi.


1987


A17. Alain de Benoist, Gialta. Ta desma tis Europis, coll. « Phakelloi », 2, Eleutheri Skepsis, Athinai 1987, 69 p., trad. anonyme.
    - trad. grecque de : « L'Europe sous tutelle » et « Comment sortir de Yalta », in Eléments, 59, juin-août 1986, pp. 27-33 et 34-42.

A18. Alain de Benoist et Robert de Herte, Tromokratia. To alithino problèma den tekhnikè poti, coll. « Phakelloi », 4, Eleutheri Skepsis, Athinai 1987, 77 p., trad. anonyme.
    - trad. grecque de : « Terrorisme : le vrai problème », in Eléments, Paris, 61, décembre 1986-février 1987, pp. 2-25.


1992


A19. Alain de Benoist, Contra el racismo, Alternativa Europea, Barcelona s.d. [1992], 11 p.
    - reprise [non autorisée] d'un chapitre de l'éd. espagnole de A5 (pp. 145-156 de l'éd. française).


1993


A20. Im Gespräch mit Alain de Benoist, coll. « Interview-Reihe », 3, Junge Freiheit, Freiburg i.Br. 1993, 24 p., éd. par Armin Mohler et Dieter Stein.
    - brochure contenant le texte intégral d'un entretien paru sous une forme abrégée in Junge Freiheit, Berlin, mars 1993, p. 3.
    - trad. ital. : in « La Nuova Destra, la Germania e l'Europa. Le idee e la censura. Due interviste di Alain de Benoist », Diorama letterario, Firenze, juin-juillet 1993, 8-12, trad. Marco Tarchi.
    - trad. angl. : in « Three Interviews with Alain de Benoist », in Telos, New York, 98-99, décembre 1993-mai 1994, pp. 173-207, trad. Magda Mueller.


1994


A21. Alain de Benoist, Le grain de sable. Jalons pour une fin de siècle. Les éditoriaux d'« Eléments », 1973-1994, coll. « La bibliothèque du XXIe siècle », 1, Labyrinthe, Arpajon 1994, 191 p. [recueil de 65 éditoriaux publiés à partir de 1973, avec un texte de 1991 et une introduction inédite, pp. 9-18].
    - dédié à Charles Champetier.

A22. Alain de Benoist, Nationalisme : phénoménologie et critique, n° spécial du Lien Plus, supplément au bulletin Le Lien, GRECE, Paris s.d. [1994], 12 p. [texte d'une communication au colloque organisé le 29 février 1992 à Paris par l'Institut culturel finlandais, sur le thème : « La montée des nationalismes a-t-elle un avenir ? »].
    - 2e éd. : in Alain de Benoist, Critique du nationalisme et crise de la représentation, coll. « Points de vue », 7, GRECE, Paris s.d. [1994], 28 p.
    - repris dans A52 (2003), pp. 85-88.
    - trad. néerl. : « Nationalisme : fenomenologie en kritiek », in Teksten, kommentaren en studies, Wijnegem, 69, janvier-mars 1993, pp. 18-21.
    - trad. all. : « Nationalismus : Phänomenologie und Kritik », in A38 (1999), pp. 85-90.
    - trad. angl. partielle : « Nationalism “Über Alles”. A Study in Definition », in Chronicles, Rockford [Illinois], avril 2003, pp. 23-24.
    - trad. ital. : 1) « Nazionalismo : fenomenologia e critica », in Diorama letterario, Firenze, 158, juin 1992, pp. 14-16, trad. Marco Tarchi. 2) « Fenomenologia e critica del nazionalismo », in A54 (2003), pp. 151-156.

A23. Alain de Benoist, Démocratie représentative et démocratie participative, n° spécial du Lien Plus, supplément au bulletin Le Lien, GRECE, Paris s.d. [1994], 11 p. [texte d'une communication au colloque organisé le 3 juin 1993 à Rome par la revue Pagine libere, sur le thème : « Wall Street ? No, grazie ! »].
    - 2e éd. : in Alain de Benoist, Critique du nationalisme et crise de la représentation, coll. « Points de vue », 7, GRECE, Paris s.d. [1994], 28 p.
    - republié in MD-World Report, 1er décembre 1995.
    - repris in A52 (2003), pp. 426-430.
    - trad. ital. : « Democrazia rappresentativa e democrazia partecipativa », in Pagine libere, Roma, juillet-août 1993, pp. 45-47.
    - trad. néerl. : « Representatieve demokratie, participatieve demokratie », in TeKos, Wijnegem, 80, janvier-mars 1996, pp. 11-14, trad. Paul Janssen.
    - trad. esp. : « Democracia representativa y democracia participativa », in Tribuna de Europa, Barcelona, octobre-novembre 1996, 22-25, trad. Josep Carles Lainez.
    - trad. iran. : [titre en iranien], in Kelk, Téhéran, 89-93, août-décembre 1997, 8 p., trad. Bozorg Naderzad
    - trad. all. : « Repräsentative und mitwirkende Demokratie », in A38 (1999), pp. 213-219.

A24. Alain de Benoist, Nietzsche et la Révolution conservatrice, n° spécial du Lien Plus, supplément au bulletin Le Lien, GRECE, Paris s.d. [1994], 15 p. [texte d'une communication au colloque organisé le 31 mai 1994 à Rome, sur le thème : « Nietzsche — L'enigma, il suono, gli dei »].
    - trad. néerl. : « Nietzsche en de Konservatieve Revolutie », in TeKos, Wijnegem, 79, octobre-décembre 1995, 14-19, trad. Dirk Bollen.


1995


A25. Alain de Benoist, L'empire intérieur, Fata Morgana, Fontfroide le Haut 1995, 180 p.
    - dédié à Jean Laloux.
    - trad. ital. : L'impero interiore. Mito, autorità, potere nell'Europa moderna e contemporanea, Ponte Alle Grazie, Firenze 1996, 188 p., trad. Marco Tarchi et Debora Spini.

A26. Alain de Benoist, La ligne de mire. Discours aux citoyens européens, 1972—1987, coll. « La bibliothèque du XXIe siècle », 2, Labyrinthe, Arpajon 1995, 175 p. [10 communications présentées entre 1972 et 1987 à des colloques nationaux du GRECE, avec une introduction inédite].
    - dédié à Maurice Rollet.
    - cf. A29.

A27. Alain de Benoist, Ernst Jünger y El Trabajador. Una trayectoria vital e intelectual entre los dioses y los titanes, coll. « Disidencias », Barbarroja, Madrid 1995, 107 p., trad. Juan C. Garcia, présentation de José Luis Ontiveros.
    - trad. espagnole de : « Ernst Jünger : la Figure du Travailleur entre les dieux et les titans », in Nouvelle Ecole, 40, septembre-novembre 1983, pp. 11-61.
    - version électronique : <http://usuarios.lycos.es/TABULARIUM/archiv> (de archiv18 à archiv23).
    - trad. ital. : L'Operaio fra gli Dei e i Titani. Ernst Jünger « sismografo » dell'era della tecnica, coll. « Saggi », 10, ASEFI-Terziaria, Milano 2000, XIV + 111 p., index, trad. Marco Tarchi, présentation de Manuela Alessio (première publication in Trasgressioni, Firenze, 18, janvier-avril 1994, pp. 3-64).


1996


A28. Alain de Benoist, Famille et société. Origines — Histoire — Actualité, Labyrinthe, Arpajon 1996, 191 p.
    - dédié à la mémoire de ses parents : Alain de Benoist (1902-1971) et Germaine de Benoist, née Langouët (1906-1981).

A29. Alain de Benoist, La ligne de mire. Discours aux citoyens européens, 1988—1995 [vol. 2], coll. « La bibliothèque du XXIe siècle », 3, Labyrinthe, Arpajon 1996, 221 p. [8 communications présentées à partir de 1988 à des colloques nationaux du GRECE].
    - cf. A26.

A30. Alain de Benoist, Céline et l'Allemagne, 1933-1945. Une mise au point, Le Bulletin célinien, Bruxelles 1996, 107 p.
    - dédié à Armin Mohler.
    - trad. portug. : Céline ea Alemanha, 1933-1945, coll. « Dissidências », 8, Hugin Editores, Lisboã 2001, 127 p., trad. Bernardo Calheiros.

A31. Horizon 2000. Trois entretiens avec Alain de Benoist, coll. « Points de vue », 15, GRECE, Paris 1996, 31 p.
    - brochure reprenant le texte de trois entretiens parus in Certitudes, Paris, 16, mai 1994, pp. 46-51, Pagine libere, Roma, juillet 1994, pp. 30-35, et Junge Freiheit, Berlin, 18 août 1995, p. 3.

A32. Alain de Benoist, La légende de Clovis, coll. « Textes et documents », 3, Cercle Ernest Renan, Paris s.d. [1996], 45 p.
    - reprise de cinq articles parus in Eléments, Paris, 85, juin 1996, pp. 3 et 12-28.

A33. Alain de Benoist, [« L'Amérique telle qu'elle est », titre en iranien], Sous-secrétariat à la recherche du ministère de la Culture et de l'orientation islamique, Centre des statistiques et de la planification des recherches culturelles et artistiques, Téhéran 1996, 32 p., trad. Chahrouz Rastegar.
    - trad. iranienne d'une communication présentée en 1991 au XXVe colloque national du GRECE [« C'est encore loin l'Amérique ? »].
    - cf. D47, 1992, pp. 33-59, texte repris in A52, 2003, pp. 141-155].
    - Première publication en feuilleton dans le quotidien Salam, Téhéran, en 1996 (8 articles).
    - trad. ital. : « E ancora lontana, l'America ? », in Diorama letterario, Firenze, décembre 1991, pp. 1-8, trad. Marco Tarchi.
    - trad. néerl. : «  Amerika vergeten ! », in Dietsland-Europa, Antwerpen, octobre 1992, pp. 8-13.
    - trad. all. : « Amerika vergessen! Das Land, aus die Träume sind », in Deutschland in Geschichte und Gegenwart, Tübingen, mars 1992, pp. 5-13, trad. Claude Michel (repris in A45, 2001, pp. 87-108).
    - trad. hongroise : « Messze van még Amerika ? », in A51 (2002), pp. 106-132).


1997


A34. Alain de Benoist, Ernst Jünger. Une bio-bibliographie, Guy Trédaniel, Paris 1997, 186 p.
    - dédié à Dominique Venner.


1998


A35. Alain de Benoist, Communisme et nazisme. 25 réflexions sur le totalitarisme au XXe siècle, 1917—1989, Labyrinthe, Paris 1998, 154 p.
    - dédié à Marco Tarchi.
    - trad. iran. partielle : in Hamshari, Téhéran, 17 novembre 1999, p. 9, 18 novembre 1999, p. 9, 20 novembre, p. 9, 20 février 2000 et 21 février 2000, trad. Chahrouz Rastegar.
    - trad. port. : Comunismo e nazismo. 25 reflexões sobre o totalitarismo no século XX (1917—1989), coll. « Dissidências », Hugin Editores, Lisboã 1999, 163 p., trad. Júlio Sequeira, présentation de Jaime Nogueira Pinto.
    - trad. hongroise : Kommunizmus és nácizmus. Gondolatok a XX. Századi totalitarizmusokról, Europa Authentica, Budapest 2000, 169 p., trad., présentation et postface de István Gazdag (2e éd. : Budapest 2000).
    - trad. ital. : Comunismo e nazismo. 25 riflessioni sul totalitarismo nel XX secolo (1917-1989), coll. « Segnavia », 11, Arianna, Casalecchio 2000, 103 p., trad. Giuseppe Giaccio et Marco Tarchi (première publication : « Nazismo e comunismo : una comparazione possibile ? », in Trasgressioni, Firenze, mai-août 1998, pp. 29-74; 2e éd. : Nazismo e comunismo. Una comparazione possibile?, Controcorrente, Napoli 2005, 151 p., préface de Marco Tarchi).
    - trad. all. : Totalitarismus. Kommunismus und Nationalsozialismus — die andere Moderne, 1917-1989, Edition JF [Junge Freiheit], Berlin 2001, 182 p., index, préface de Ernst Nolte.
    - trad. esp. : A) partielle : « Nazismo y comunismo: ¿gemelos verdaderos o falsos? », in D79 (2001), pp. 131-146. B) intégrale : Comunismo y nazismo. 25 reflexiones sobre el totalitarismo en el siglo XX (1917-1989), Ediciones Áltera, Barcelona 2005, 186 p., trad. José Javier Esparza et Javier Ruiz Portella.
    - trad. néerl. : Totalitarisme. Communisme en nationaal-socialisme : die andere moderniteit, 1917-1989, coll. « TeKos-reeks », 13, Delta-Stichting, Wijnegem 2001, 111 p., trad. Karel van Vaernewijck.
    - trad. angl. abrégée : disponible en version électronique sur le site <http://www.angelfire.com/biz/telospress/telosintro.html>
    - trad. croate : Komunizam i nacizam. 25 ogleda o totalitarizmu u XX. Stoljecu (1917.-1989.), Zlatko Hasanbegovic, Zagreb 2005, 156 p., trad. Ivana Barisic, préface d’Ernst Nolte (traduite par Tamara Peteh).
    - trad. angl. abrégée : disponible en version électronique sur le site

A36. Alain de Benoist, The Study of Intelligence and the IQ Controversy. A Bibliographical Introduction, 1869-1997, Institute for the Study of Man, Washington 1998, 152 p. [bibliographie].

A37. Alain de Benoist, Minima Moralia, coll. « Docencia », Editorial de la Universidad nacional del Sur, Bahía Bianca s.d. [1998], 58 p., trad. Néstor Luis Montezanti.
    - trad. espagnole [Argentine] de : « Minima Moralia », in Krisis, 7, février 1991, pp. 2-34, et 8, avril 1991, pp. 2-35 (texte repris in A52, 2003, pp. 513-565).


1999


A38. Alain de Benoist, Aufstand der Kulturen. Europäisches Manifest für das 21. Jahrhundert, Junge Freiheit, Berlin 1999, 237 p., trad. Claude Michel [12 textes précédés d'une introduction inédite].
    - 2e éd. augm. : Junge Freiheit, Berlin  2003, 303 p. [avec 5 textes supplémentaires traduits par Silke Lührmann].

A39. Alain de Benoist, Ripensare la guerra. Dallo scontro cavalleresco allo sterminio di massa, coll. « Quaderni », 1, ASEFI-Terziaria, Milano 1999, 100 p., trad. Marco Tarchi.
    - trad. italienne de la contribution à D73 (première publication : « Ripensare la guerra », in Trasgressioni, Firenze, 27, janvier-avril 1999, pp. 3-27), texte repris in A52, 2003, pp. 386-408.
    - trad. all. : « Den Krieg neu denken. Konstanten und Variablen eines Menschheitsphänomens », in A45 (2001), pp. 109-144.
    - trad. esp. : « Repensar la guerra », in D79 (2001), pp. 165-178.


2000


A40. Alain de Benoist, L'écume et les galets, 1991—1999. Dix ans d'actualité vue d'ailleurs, Labyrinthe, Paris 2000, 623 p. [recueil de 328 éditoriaux parus entre le 4 janvier 1991 et le 14 mai 1999 dans La Lettre de Magazine-Hebdo].
    - dédié à Jean-Claude Valla.

A41. Alain de Benoist, Jésus sous l'œil critique des historiens, coll. « Les jeudis du Cercle », 54, Cercle Ernest Renan, Paris 2000, 31 p. [texte d'une conférence prononcée le 18 novembre 1999 à Paris devant les membres du Cercle Ernest Renan].
    - repris in Nouvelle Ecole, Paris, 52, 2001, pp. 31-45.

A42. Alain de Benoist, Hayek, coll. « Contra — Argomentazioni antieconomiciste », 3, Il Settimo Sigillo, Roma 2000, 77 p., trad. et présentation de Carlo Gambescia.
    - trad. italienne intégrale d'un texte partiellement paru in Eléments, Paris, 68, juin-août 1990, pp. 5-14.
    - une autre trad. ital. a été publiée : « Hayek : la legge della giungla », in Trasgressioni, Firenze, 11, janvier-avril 1990, pp. 19-29, trad. Marco Tarchi (d'après la version française).
    - trad. grecque partielle : « Hayek : o nomos tis zougklas », in D44 (1990), pp. 9-35.
    - trad. esp. partielle : « Hayek : la ley de la jungla », in Hespérides, Madrid, 3, décembre 1993-février 1994, 56-70, trad. Pascual Tamburri.
    - trad. russe partielle : « Hayek », in Elementyi, Moskva, 5, novembre 1994, pp. 43-47.
    - trad. angl. : « Hayek : A Critique », in Telos, New York, 110, décembre 1997-février 1998, 71-104, trad. Deborah Shair.

A43. Alain de Benoist, Bibliographie d'Henri Béraud, coll. « Cahiers Henri Béraud », 5, automne 2000, Association rétaise des Amis d'Henri Béraud, Loix-en-Ré 2000, 32 p.
    - tirage limité à 600 exemplaires numérotés.
    - 2e éd. rév. et augm. : Guidargus Henri Béraud 2003-2004. Bibliographie établie par Alain de Benoist, complétée par des résultats de ventes et par une cote établie par Francis Bergeron, s.éd. [Association rétaise des Amis d'Henri Béraud], s.l.n.d. [Loix-en-Ré 2002], 72 p., introduction de Francis Bergeron (tirage limité à 500 exemplaires numérotés).


2001


A44. Alain de Benoist, Dernière année. Notes pour conclure le siècle, L'Age d'homme, Lausanne 2001, 302 p. [journal de l'année 2000].
    - dédié à Michel Marmin, Maurizio Cabona, Claude Grandjean et Ferdinand Ferrand.
    - trad. ital. : à paraître.

A45. Alain de Benoist, Schöne Vernetzte Welt. Eine Antwort auf die Globalisierung, Hohenrain, Tübingen 2001, 453 p., ill., index, trad. Claude Michel [recueil de 12 textes précédés d'une introduction inédite, pp. 7-25].


2002


A46. Alain de Benoist, Charles Maurras et l'Action française. Une bibliographie, Editions BCM [Bulletin Charles Maurras], Niherne 2002, 227 p.
    - dédié : A l'abbé Guillaume de Tanoüarn.

A47. Alain de Benoist, Die Wurzeln des Hasses. Ein Essay zu den Ursachen des globalisierten Terrorismus, coll. « Dokumentation », 3, Edition JF [Junge Freiheit], Berlin 2002, 59 p., trad. Silke Lührmann.
    - trad. all. de l'article «  C'est le 11 septembre 2001 que le XXe siècle s'est terminé », in Eléments, Paris, 103, décembre 2001, pp. 20-32.
    - première publication : « Der Krieg verschwimmt », in Junge Freiheit, Berlin, 23 novembre 2001, p. 14 ; « Das Phantom des Feindes », in Junge Freiheit, Berlin, 30 novembre 2001, p. 14.
    - une autre trad. all. [d'une nouvelle version rév. et augm.] a été publiée : « Am 11. September ist das 20. Jahrhundert zu Ende gegangen », in D84 (2002), pp. 11-54.
    - trad. angl. rév. et augm. : « The 20th Century Ended September 11 », in Telos, New York, 121, septembre-novembre 2001 [paru en 2002], pp. 113-133, trad. Kathy Ackerman.
    - trad. esp. : « Fue el 11 de septiembre de 2001 cuando el siglo XX se acabó », in D85 (2002), pp. 7-27.
    - trad. ital. : « 11 settembre 2001 », in Diorama letterario, Firenze, 249, janvier 2002, pp. 1-11, trad. Marco Tarchi (repris in D86, 2002, pp. 67-96).
    - trad. néerl. : « 11 september 2001 », in TeKos, Wijnegem, 105, avril-juin 2002, pp. 3-18, trad. Paul Janssen.

A48. Alain de Benoist, ¿Qué ha pasado con la izquierda?, coll. « Punto de vista », 12, GRECE, Mollet del Vallès [Barcelona] 2002, 36 p.
    - trad. espagnole de cinq articles parus in Eléments, Paris, 99, novembre 2000 : « Adieu… à la droite ? », p. 3 ; « Mais où est donc passée la gauche ? », pp. 23-31 ; « L'alibi de l'“antifascisme” », p. 26 ; « De quelques évolutions idéologiques à gauche », pp. 32-34 ; « A la gauche de la gauche de la gauche », pp. 35-37 (textes partiellement repris in A52, 2003, pp. 230-248).
    - trad. all. partielle : « Wo ist aber die Linke geblieben? Ende der Illusionen, Illusionen vom Ende… », in A45 (2001), pp. 369-395.
    - trad. ital. partielle : « Addio… alla destra ? » et « A proposito di alcune evoluzioni ideologiche a sinistra », in Diorama letterario, Firenze, 242, janvier-février 2001, p. 8-9 et 10-12.

A49. Alain de Benoist, Jésus et ses frères, coll. « Textes et documents », Cercle Ernest Renan, Paris s.d. [2002], 118 p.
    - première publication in Nouvelle Ecole, Paris, 52, 2001, pp. 47-75.

A50. Alain de Benoist, La « nuova evangelizzazione » dell'Europa. La strategia di Giovanni Paolo II, coll. « Segnavia », 20, Ariana, Casalecchio 2002, 103 p., trad. Giuseppe Giaccio.
    - trad. ital de : « La stratégie de Jean-Paul II. La “nouvelle évangélisation” de l'Europe », in Krisis, Paris, 10-11, avril 1992, pp. 20-43, et 12, octobre 1992, pp. 111-142, avec une postface inédite, pp. 81-102.

A51. Alain de Benoist, Zarathustra nyomában. Példabeszéd a jó európaiakhoz, Europa Authentica, Budapest 2002, XII + 287 p., trad. István Gazdag [recueil de 11 textes, précédés d'une introduction inédite].


2003


A52. Alain de Benoist, Carl Schmitt. Bibliographie seiner Schriften und Korrespondenzen, Akademie, Berlin 2003, 142 p. [bibliographie internationale de l’œuvre de Carl Schmitt].
   - dédié à Günter Maschke.

A53. Alain de Benoist, Critiques — Théoriques, L'Age d'Homme, Lausanne 2003, 574 p. [recueil de 28 textes, qui devaient initialement constituer deux ouvrages distincts, avec une introduction inédite, pp. 11-12].
    - dédié à Claude Karnoouh [Critiques] et à Claude Michel [Théoriques].

A54. Alain de Benoist, Die Schlacht um den Irak. Die wahren Motive der USA bei ihrem Kampf um Vorherrschaft, coll. « Documentation », 4, Edition JF [Junge Freiheit], Berlin 2003, 81 p., trad. anonyme.
    - trad. allemande d'une communication présentée à Paris, le 19 janvier 2003, aux 2e Rencontres de la pensée rebelle.
    - publication partielle du texte français : « Les coulisses de la guerre d'Ubush », in Eléments, Paris, 108, avril 2003, pp. 4-9.
    - trad. ital. : Il Settimo Sigillo, Roma, à paraître.

A55. Alain de Benoist, Le sfide della postmodernità. Sguardi sul terzo millenio, coll. « Segnavia », 25, Arianna, Casalecchio 2003, 311 p., trad. Giuseppe Giaccio et Marco Tarchi, présentation de Eduardo Zarelli [recueil de 16 textes].


2004


A56. Alain de Benoist, Au-delà des droits de l’homme. Pour défendre les libertés, Krisis, Paris, 153 p.
   - dédié à Gérard Landry.
   - trad. ital. : Oltre i diritti dell'uomo. Per difendire le libertà, coll. « Biblioteca di scienze storiche, politiche e sociali », 8, Il Settimo Sigillo, Roma 2004, 110 p., trad. et présentation (« Prefazione », pp. 7-8) de Carlo Gambescia.
   - trad. all. : Kritik der Menschenrechte. Warum Universalismus und Globalisierung die Freiheit bedrohen, coll. « Dokumentation », 8, Edition JF [Junge Freiheit], Berlin 2004, 161 p., trad. Silke Lührmann.

A57. Alain de Benoist, Bibliographie générale des droites françaises, vol. 1 : Arthur de Gobineau — Gustave Le Bon — Edouard Drumont — Maurice Barrès — Pierre Drieu La Rochelle — Henry de Montherlant — Thierry Maulnier — Julien Freund, coll. « Patrimoine des lettres », Dualpha, Paris-Coulommiers 2004, 614 p.
   - dédié à Gabriel Matzneff.

A58. Alain de Benoist, Bibliographie générale des droites françaises, vol. 2 : Georges Sorel — Charles Maurras — Georges Valois — Abel Bonnard — Henri Béraud — Louis Rougier — Lucien Rebatet — Robert Brasillach, coll. « Patrimoine des lettres », Dualpha, Paris-Coulommiers 2004, 472 p.
   - dédié à Marc et Arina Laudelout.

A59. Alain de Benoist, L’impero del « bene ». Riflessioni sull’America d’oggi, coll. « Anamerica – Strumenti e materiali per lo studio dell’americanismo », 2, Il Settimo Sigillo, Roma 2004, 151 p., trad. Giuseppe Giaccio [recueil de 3 textes].


2005


A60. Alain de Benoist, Bibliographie générale des droites françaises, vol. 3 : Louis de Bonald – Alexis de Tocqueville – Georges Vacher de Lapouge – Léon Daudet – Jacques Bainville – René Benjamin – Henri Massis – Georges Bernanos – Maurice Bardèche – Jean Cau, coll. « Patrimoine des lettres », Dualpha Editions, Paris 2005, 648 p.
    - dédié : « Pour Doti, en souvenir de Jean Cau ».

A61. Alain de Benoist, Bibliographie générale des droites françaises, vol. 4 : Joseph de Maistre – Ernest Renan – Jules Soury – Charles Péguy – Alphonse de Châteaubriant – Jacques Benoist-Méchin – Gustave Thibon – Saint-Loup (Marc Augier) – Louis Pauwels, coll. « Patrimoine des lettres », Dualpha Editions, Paris 2005, 648 et 736 p.
    - dédié : « A Michel Marmin, en l’honneur de Péguy (“non solum in memoriam, sed in intentionem”) ».

A62. Alain de Benoist, Jézus és testvérei. Gondolatok a vallásról a hitröl, Europa Authentica, Budapest 2005, 291 p., trad. István Gazdag, index [recueil de 12 textes sur les questions religieuses].

A63. Alain de Benoist, Comunità e decrescita. Critica della ragione mercantile, Arianna Editrice, Casalecchio, et Macro Edizioni, Diegaro di Cesena 2006 [paru fin 2005], 221 p., trad. Alessandro Bedini, Massimo Carminati, Giuseppe Giaccio, Paolo Mathlouthi et Marco Tarchi, présentation de Eduardo Zarelli [recueil de 13 textes et entretiens sur l’écologie, la décroissance et la critique de la raison marchande].

*

Le livre Le libéralisme n'est pas une solution, annoncé en 1987 pour paraïtre chez Robert Laffont, dans la collection « Franc-parler », n'a jamais été publié. Il en va de même du livre sur Les traditions de Noël, pour lequel un contrat avait été signé le 13 mai 1985 avec les éditions Imago.

Copyright © 2004 - Les Amis d'Alain de Benoist