Mise en ligne sur le site Internet des éditions Tatamis d’un entretien filmé dans lequel Alain de Benoist exprime son opinion sur l’½uvre d’Alain Finkielkraut. L’enregistrement, réalisé par Jean Robin, a eu lieu à Paris le 18 février.
Sur le « communautarisme »
La revue Diorama letterario, dirigée à Florence par Marco Tarchi, publie dans son numéro de mars-avril un texte d’Alain de Benoist : « Qualche riflessione sul « comunitarismo » » (pp. 32-34). La traduction d’un entretien sur la « communication politique », paru dans Flash, figure également au sommaire (« L’era della comunicazione politica », pp. 31-32).
Alain de Benoist en Allemagne
Alain de Benoist prononcera aujourd’hui une conférence sur la globalisation dans le cadre d’un séminaire (« Der Nationalstaat im Würgegriff der Globalisierung – Chancen, Gefahren und Alternativen ») organisé à Erlangen par la Burchenschaft Frankonia et l’Association des corporations étudiantes allemandes. Il interviendra aux côtés, notamment, de Thomas Bargatzky et Wolfgang Caspart.
Comment peut-on être païen ?
Une étude d’Edward Dutton consacrée à l’édition américaine de Comment peut-on être païen ?, intitulée On Being a Pagan, figure au sommaire du dernier numéro de la Religious Studies Review : « On Being a Pagan is a highly original and challenging work that argues its thesis eloquently and very persuasively ».
Préface à un livre sur la Nouvelle Droite publié en Croatie
Tomislav Sunic a récemment fait paraître la traduction en langue serbo-croate de son livre sur la Nouvelle Droite française paru originellement en anglais : Europska Nova Desnica. Korijeni, ideje i mislioci, Slatko Hasanbegovic, Zagreb 2009, 338 p. La préface de l’ouvrage est signée par Alain de Benoist (« Jedna povijest », pp. 19-36, traduction de Tomislav Sunic et Barbara Martinec). Le texte anglais de cette préface a été publié dans le numéro de printemps de la revue The Occidental Quarterly : « The European New Right Forty Years Later » (pp. 61-74). Il a également été mis en ligne sur le site Internet
L’½uvre d’Ernst Jünger
Un texte d’Alain de Benoist intitulé « Tipi e Figure nell’opera di Ernst Jünger. Il soldato del fronte, l’operaio, il ribelle e l’anarca » figure au sommaire du numéro de mars de la revue italienne Incursioni, publiée à Naples (pp. 41-52, traduction de Giangiacomo Vale).
Alain de Benoist ce soir à Pordenone
Invité par l’Université d’Udine et le club Limes de Pordenone à prendre la parole dans le cadre d’une série de cours de géopolitique (« Tredicesimo corso di geopolitica »), Alain de Benoist interviendra ce soir, à 20 h 30, dans les locaux de l’administration provinciale de Pordenone, en Italie du Nord, sur le thème : « Intervista sull’Europa. Tra delusioni e speranze ». Il sera notamment interviewé par Guglielmo Cevolin.
Trente ans après la campagne de l’été 1979
Le quotidien italien Secolo d’Italia consacre deux pages au 30e anniversaire de la campagne internationale déclenchée durant l’été 1979 à propos de ce que l’on a appelé alors la « Nouvelle Droite » : « E trent’anni la Nuova Destra ci spiegó che? » (pp. 1 et 8-9). Articles signés par Luciano Lanna et Luciano Pirrotta.
La pensée rebelle
Behemoth, revue de science politique éditée à Rome, publie dans son numéro de janvier-juin une longue recension, signée par Teodoro Klische de la Grange, du livre d’Alain de Benoist, Pensiero ribelle (traduction italienne du premier volume de C’est-à-dire).
Sur l’épuisement des réserves naturelles
Un long essai d’Alain de Benoist sur la décroissance et l’épuisement des réserves naturelles figure au sommaire du n° 7 de la revue espagnole Disidencias : « Notas sobre el problema energético, el decrecimiento y las convergencias políticas » (pp. 67-86).
